No más negro -hasta nuevo aviso-

En mi entrada anterior he recibido diferentes comentarios acerca de que estaba muy bien la propuesta de fin de año de un vestido verde para salirse del clásico negro y he pensado... ¿taaan clásico es el negro para Nochevieja? Porque yo no me he puesto nunca (digo nunca como si llevara toda la vida saliendo el 31 de diciembre), en mi tres o cuatro años saliendo en esta fecha, un vestido negro.
La primera vez que salí llevé un vestido azul de terciopelo de Bershka, la segunda uno granate de terciopelo de Topshop y este año uno morado/azul de terciopelo (¿EN SERIO?) vintage -creo que me falta algún año por ahí-. Entonces me he dado cuenta de que para mí lo que debería dejar de repetirse es el terciopelo...
Pero me he parado a pensar en porqué alguien se vestiría de negro año tras año... ¡No merece la pena! ¿Por qué no salir de la monotonía y atreverse con un color que nos guste más, nos favorezca más o simplemente esté más en tendencia? Por eso, he hecho esta selección de vestidos con precios bastante asequibles de diferentes tiendas, ¡espero que os guste!

In my latest post I got a few comments telling me that it was cool getting out of the classics having a green dress... Then I thought, what? I never wore a black dress for New Year's Eve, is it really that normal wearing only black? Can't be! The first night I went out on this date I wore a blue velvet dress from Bershka, next one a burgundy velvet dress from Topshop and this year I'm wearing a violet-blue velvet dress, vintage. So, maybe velvet is my black taboo...
It's not worthy wearing black year after year, black won't shine as you deserve to shine so why don't you change your mind and wear a different dress with a colour that suits you, or that you like more or maybe just that is more trnedy?
I made this party dress collection from some cheap places for you to choose one, hope you like it!


FOREVER21
STRADIVARIUS
TOPSHOP
BERSHKA
ASOS
ZARA
Cada tipo de vestido encaja de una manera u otra a la persona, según la forma, el color o el estampado.
Mañana haré un post sobre qué tipo de vestidos favorecen a qué tipo de cuerpos, pero ¿qué os parecen estas selecciones -ninguna por encima de los 80€- en colores distintos del negro? ¿Os pondríais alguno para nochevieja? ¡Contadme!

Every kind of body deserves a different kind of dress, depending on the colour, the tipe of dress, the print... Tomorrow I'm doing a post on what kind of dress fits better your body but, until then, did you like this selection? Would you wear any of these to a New Year's Eve party? Tell me!
Velvet Marina 2011. Todos los derechos reservados. Powered by Blogger.